Бесчувствие
Инок59
Жестокий мир, увы, жестокий век,
Царит звезда над миром одиночества.
На сердце хладный камень в душах снег,
И выть от скорби равнодушья хочется.
Как часто в склепах зарешёченных квартир,
Порою имени не ведаем соседа.
Работа, телевизор, дом…замкнулся мир,
В глубоком кресле, под объятьем пледа.
Общенье заменяет интернет,
Бездушное творенье человека.
Флюиды глаз он не заменит, нет,
Живые чувства…пережитки века???
На крик пронзительный спасите!!! Тишина,
Дрожат от страха подлые личины.
Идёт кровавая, бесчувствия война,
Кто от беды прикроет наши спины?
Кто состраданием объемлет грусть твою,
Сонм чувств взлелея выплеснет наружу.
Протянет руку дружбы на краю,
Духовный мир, неловко не разрушив.
Кто всё поймёт без глупых, лишних слов,
Когда подушка залита слезами.
Когда кошмарный бред неясных снов,
Домокловым мечом над головами.
Когда суицидальная тоска,
Маниакальным грезится призывом.
Кто молвит, брат держи, моя рука,
И отведёт от шага над обрывом.
Где спайка душ, где ожиданье встреч?
Неясных чувств томительная нега.
Когда мгновения так хочется сберечь,
От времени стремительного бега.
Бесчувствие кровавая стезя,
Плодит как бездуховность метастазы.
Поверь мне допускать её нельзя,
Страшнее в мире не найдёшь заразы.
Общения живого жажди плен,
Оно развеет страхи и печали.
Узнаешь вкус и радость перемен,
И вновь поманят солнечные дали.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.